Anglais

AnglaisCode de l'UE : HMCH101L

Présentation

En chimie, le vocabulaire est le plus souvent « transparent » , étant, le plus souvent, de racine gréco-latine, ce qui en facilite la compréhension aux étudiants dont la langue maternelle est également basée sur le latin et le grec.
Ce corpus lexical ne posera, par conséquent, aucun problème à l’écrit DANS LA MESURE où les éléments structuraux et syntaxiques de base ( généralement acquis au plus tard en licence) sont maîtrisés.
Le problème posé par le vocabulaire de chimie en anglais concerne l’oral et demande une formation constante à tout scientifique . Il n’est souvent pas inutile de rappeler qu’il n’existe PAS de règles de prononciation en anglais – ex : la prononciation de « ea » dans « lead-vb », « lead-nom », « ear », « bear », « earth »… La solution, par conséquent, est de rechercher la prononciation des mots nouveaux dans un dictionnaire, de noter cette prononciation et de l’apprendre…
Le programme d’anglais permet aux étudiants de s’assurer qu’ils possèdent bien tous les outils leur permettant d’effectuer ce travail et de les entraîner à la compréhension orale en chimie et à la production orale aussi bien en chimie que dans le cadre de la recherche d’un emploi et du déplacement du scientifique à l’étranger.

Objectifs

Compréhension écrite, compréhension orale de textes de chimie.
Production écrite et production orale dans la spécialité.
Entraînement au débat construit.
Self introduction – CVs – Cover Letters – Job interview

Pré-requis recommandés

Compréhension orale
CV et cover letter
Présentation d’une recherche en chimie
Job interview

Volume horaire

  • CM : 0
  • TD : 25
  • TP : 0

Syllabus

Textes fournis par les enseignants de chimie

Diplômes intégrant cette UE

En bref

Crédits ECTS 2.5

Période de l'année
premierSemestre

Langue d'enseignement
fr

Contact(s)

Contact(s) administratif(s)

Anne-marie LLABADOR (anne-marie.llabador @ umontpellier.fr)